Penerjemah manhua tidak hanya mentransfer kata demi kata, tetapi juga perlu menyesuaikan ekspresi humor, idiom, atau peribahasa ke versi yang relevan dengan budaya Indonesia. Using the leisure of censorship in Japan within the nineties, an assortment of specific sexual material appeared in manga intended for male readers, and correspondingly ongoing https://charlesd975kmk4.wikilinksnews.com/user